| 1. | To record images with a camera , for example , is to shoot them 摄影机拍摄影像,英文便叫射shoot 。 |
| 2. | Camera : 2mp , video record image capture with macro view , 8x digital zoom and pc webcam 镜头: 2mp短片摄录影像摄影,配合微距拍摄模式8x数码变焦及pc网路摄影机 |
| 3. | Plus , with just one touch of the independent playback button , you can see recorded images instantly and more clearly 只要轻按独立的播放按钮,您就可以立即清晰观看所拍摄的影像。 |
| 4. | To process ( a photosensitive material ) , especially with chemicals , in order to render a recorded image visible 即,处理、加工(感光性材料) ,尤其是使用化学物质,以便使已记录的影像可见。 |
| 5. | The system can send the recorded images by e - mail . these images can be seen on your mobile or personal computer 系统能通过电子邮件传送被记录的图像。这些图像可以在你的移动电话或者个人计算机上看见。 |
| 6. | An important limitation of electronic imaging today is that most available still - frame or video cameras can only record images at a resolution lower than desirable 对当今电子图像的一个严重的限制是:绝大多数所用的静态帧或视频摄像机记录图像的分辨率较低,很不合意。 |
| 7. | The x60 boasts a high - resolution 2 . 5 - inch lcd monitor , which allows unequaled comfort when checking frame compositions during shooting , utilizing menu indications , or viewing recorded images 5寸特大lcd显示屏,让您无论在拍摄期间进行取景构图、使用选单功能,抑或是观看所拍摄的影像时,都能享受到前所未有的舒适操控。 |
| 8. | " a recorded image of a living individual from which it is practicable to identify that person and in a form in which access to or processing of the data is practicable is personal data of that individual 如从在世人士的录像中可辨别该人士的身分,而录像的形式亦令查阅或处理当中的资料均是切实可行的,则有关录像便是该人的个人资料。 |
| 9. | The dimage x50 boasts a high - resolution 2 - inch lcd monitor , which gives you unequaled comfort when checking frame compositions during shooting , utilizing menu indications , or viewing recorded images . and with just a touch of the independent playback button , you can see recorded images instantly Dimagex50具备高解像度的两寸特大lcd显示屏,让您能在拍摄期间进行取景构图、使用选单功能或观看所拍摄的影像时,都能享受前所未有的舒适操控。 |
| 10. | Pentax is not responsible for consequential damages caused by leakage resulting from inappropriate or careless handling of the case ? including but not limited to damage to items within the case ( camera , battery , sd memory card , etc . ) and incidental damage related to loss of recorded images and data or expenses related to lost images 宾德公司对以下损失概不负责:不当或大意操作防水机壳引致的渗漏损害- -包括但不限于防水机壳内部件(相机、电池、 sd存储卡等)的损害,以及图像和数据丢失造成的损害或图像丢失造成的费用损失。 |